Tööjõuvahetajad kohtuvad Jõhvis

Virumaa Teataja
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Detsembris viibisid ka Rakvere põhikoolis õpetajad Ida-Virumaal. Marina Morozova (vasakult), Marina tugiisik Hilja Roostik Rakvere põhikoolist ja Jelena Põlevina.
Detsembris viibisid ka Rakvere põhikoolis õpetajad Ida-Virumaal. Marina Morozova (vasakult), Marina tugiisik Hilja Roostik Rakvere põhikoolist ja Jelena Põlevina. Foto: Arvet Mägi/Virumaa Teataja

Reedel, 26. veebruaril toimub Jõhvi kontserdimajas tööjõuvahetusprogrammi lõpuüritus, millest võtavad osa nii lähetatavad, tugiisikud, õpetajad kui ka programmis osalenud asutuste koordinaatorid.



Programmis osalenud kohtuvad vahetusi korraldanud AS TEA Keeleõpetuse kutsel.

AS TEA Keeleõpetuse eesti keele õpetaja Margit Tambergi sõnul on traditsioonilise keeleõppe ja keelepraktika ühendamine kõige efektiivsem ja edukam viis keelt õppida.

"Keeletunnis loodud mõnus ja toetav õhkkond annab õppijale enesekindluse ja julguse. Nii ei teki reaalses keelesituatsioonis paljudele õppijatele omast keelebarjääri," selgitas ta.

Tema sõnul pidasid tööjõuvahetuses osalejad eriti kasulikuks asjaolu, et lisaks suhtluskeelele said nad arendada ja praktiseerida oma erialast keelt.

AS Tea Keeleõpetus oli üks kahest ettevõttest, kes korraldas möödunud aastal Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutuse Meie Inimesed (MISA) organiseeritud ja Euroopa Sotsiaalfondi finantseeritud tööjõuvahetusi, milles osales kokku 116 Ida-Virumaalt pärit mitte-eesti emakeelega ametnikku, raamatukogu-, meditsiini- ja haridustöötajat, kelle eesti keele oskus oli ebapiisav.

Tööjõu vahetuse raames lähetati inimesed 2-4 nädalaks eestikeelsesse töökeskkonda, samuti on osalejatel võimalus õppida 60 tunni ulatuses eesti keelt.

2009. aastal võtsid programmi raames mitte-eestlastest kolleege vastu näiteks Rakvere, Pärnu, Tartu, Võru ja Põlva kandi inimesed.

"Tööjõuvahetusprogramm täidab mitut eesmärki - see võimaldab rääkida eesti keelt ning vahetada lisaks erialaseid kogemusi. Selline suhtlemine soodustab omakorda erinevate kultuuride ja tavadega tutvumist, nende eripärade mõistmist ning aktsepteerimist," selgitas MISA elukestva õppe üksuse juht Eduard Odinets.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles