Viiendas klassis õppiv laps tuli minu juurde ja küsis, et papa, mis on bulett. Koolis nimelt oli eesti keeles ülesanne võõrsõnadele vasted leida, ja kui ise ei tea, siis sõnastikust vaadata.
Repliik: Kasutu teadmine
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Õigekeelsussõnaraamatus seda sõna pole, kirjakeele seletavas sõnaraamatus ega kahes võõrsõnade leksikonis samuti mitte.
Mingi udune aimdus oli küll, et vist Grossi poes müüdi kunagi mingeid pätsikesi bulettide nime all, aga see oli ka kõik.
Töö juures kroonis minu pingutusi lõpuks edu, sest kolmas võõrsõnade leksikon lõpuks teadis, mis asi on bulett.
Aga minu arvates on kahtlane, kas viienda klassi juntsudel on ikka midagi selle teadmisega peale hakata.
Seda enam, et keele aluseks olev õigekeelsussõnaraamat niisugust sõna ei tunne.