Kaminaõhtul jutustatakse Lätist

Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Copy
Palmses toimub järjekordne kaminaõhtu.
Palmses toimub järjekordne kaminaõhtu. Foto: Meelis Lokk

Reedel, 5. aprillil algusega kell 18.30 toimub Palmse Park-hotellis tänavuse hooaja viimane kaminaõhtu.

Külas on Läti kirjanik, tõlk ja diplomaat Anna Žīgure ning tema abikaasa, Soome ajakirjanik Jukka Rislakki.

Lätlane Anna lõpetas Tartu ülikooli soome-ugri filoloogia erialal. Õpingute ajal Tartus oli ta vist ainus lätlane või üks väheseid lätlasi ülikoolis ja ajaloo-keeleteaduskonna üliõpilastele oli ta tuntud kui Läti Anna.

Ta on tõlkinud kirjandust soome, eesti ja ungari keelest läti keelde. Anna vanaisa, kuulsa luuletaja Edvarts Virza looming oli Nõukogude Lätis keelatud isamaalisuse pärast.

Pärast Läti taasiseseisvumist määrati Anna Žīgure suursaadikuks Eestisse ja Soome. Helsingis jõudis Anna saada koguni diplomaatilise korpuse vanemaks. Kuna sel ajal esitati palju küsimusi Baltimaade kohta, kirjutas ta raamatu “Ja siiski nii lähedal ...”, milles jutustab oma õpingutest ja elust nõukogude ajal. Eesti keeles ilmus raamat 1999. aastal.

2001. aastal nägi Loomingu Raamatukogu sarjas trükivalgust tema raamat “Läti maa ja taevas” – väga poeetiline kirjeldus Lätist.

Tema abikaasalt Jukka Rislakkilt on ilmunud raamat “Vorkuta” ja aastatel 2011–2012 artiklid Eesti Ekspressis.

Õhtu jooksul räägivad mõlemad eesti keeles oma Lätist. 

Tagasi üles