Kiri: Ülla kuninganna alluvate voorused

, Euroopa Komisjoni Eesti esinduse juht
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.

Keeleteadlane Udo Uibo pani tänavu kirja näiliselt lühikese ja selge eestikeelse lause: “Üllas kuninganna veendus alluvate voorustes.” Kui seda lauset oleks lugenud aga Kristjan Jaak Peterson, ei oleks ta sellest mitte sõnagi aru saanud? Miks?

Vastus on tegelikult lihtne, sest Peterson suri 1822. aastal, mil eesti keeles ei kasutatud veel ühtegi eelnevas lauses nimetatud sõna. Uudissõnad “kuninganna” ja “voorus” lõi 19. sajandi keskpaigas lauluisa Kreutzwald ning ülejäänud võeti kasutusse alles 20. sajandi algul.

Kuna elu meie ümber muutub pidevalt, on meil pidevalt vaja ka uusi eestikeelseid sõnu. Sel juhul muidugi, kui me ei taha kasutada anglitsisme ehk inglise keelest laenatud sõnu, mida eesti keeles vohab kahjuks niigi liiga palju. Kuna selliseid võõrastust tekitavaid sõnu kasutati ebameeldivalt palju, siis tuli meil kolleegidega idee korraldada sõnavõistlus, et leida eestipäraseid ja tavainimesele arusaadavaid uudissõnu.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles